Contacto

Formas de contacto:

19 pensamientos en “Contacto

  1. Estoy interesada en participar en la Misión de observación a San José del Progreso.

  2. Hola. Mi nombre es Joaquín Palma. Estoy interesado en conseguir la «Guía de información para la defensa de los territorios, en el tema de minería». ¿Cómo puedo obtenerla? ¿Tiene algún costo? Saludos

  3. Saludos, los cuicatecos nos sumamos a la transmisión a través de nuestra radio online y las diferentes páginas de nuestro pueblo:
    SALUDOS, NO A LA MINERÍA, SÍ A LA VIDA!

  4. ¡¡¡Un Abrazo Revolucionario

    Chàvez Maduro!!!

    ¡¡¡Por la Quinta Internacional!!!

    • Nuestro Chàvez elegido por la Total Mayorìa de nuestros Pueblos Libertos ha expresado publicamente que Maduro es quien lo sucederìa
      en caso de no poder ejercer su mandato,de no ser asì,serìa traiciòn.

  5. Hola, somos un equipo de permacultura en Oaxaca, nos gusto mucho su pagina, despues de la Guelaguetza comenzamos a dar talleres y exposiciones, los invitamos a la ciudad de Oaxaca, del 30 Julio al 4 de Agosto.

    ojosv.blogspot.com

    Gracias y Hasta Luego

  6. Integrantes de la defense de territorios,

    Les compartimos desde Permacultura México alguno de los reports que hemos elaborado:

    Bosque Urbano Con Permacultura: La Integración Del Urbanismo Ecológico Y Del Paisaje A Lo Holístico
    http://www.permacultura.org.mx/es/reporte/bosque-urbano-con-permacultura/?#Reporte

    Igualmente los invitamos a revisar el contenido de la seccion de reports de nuestro sitio. Esperamos sea de ayuda y puedan difundirlo en su sitio.

    Respetuosamente,

    Igor Ishi Rubio Cisneros
    ____________________
    – PhD. in Geosciences –
    GRUPO DE GEOLOGÍA EXÓGENO Y DEL SEDIMENTARIO
    PERMACULTURA.MX (http://www.permacultura.org.mx/es/home/)

  7. *Pregunten A Los Mineros*, una canción

    Hola Colectivo

    somos una banda de Amsterdam, Paises Bajos.
    Nos gustaría que conocieran nuestra musica, *Pregunten A Los Mineros*, escrita en favor de los derechos de la Pacha Mama: es una poesia sobre la vida de los mineros, vista con los ojos de musicos enamorados de la esperanza. Pronto un video promocional hecho en DF será publicado, y participará al Festival de Todos Santos, en Baja California. Una de las secciones del festival tiene como tema el Medio Ambiente, y por eso nuestra música, apesar de ser mera «poesia pop», pretende contrubuir con la lucha politica y social a favor de los derechos de los trabajadores, para un uso más responsable del futuro y del medio ambiente.

    Nuestra musica ya está publicada en youtube:
    https://www.youtube.com/watch?v=sFyLQJKKuRE

    para las letras:

    la poesia:
    Abajo, abajo
    De la costra se oye un palpito
    Cava arena piedra y sal
    Se descubre un manantial
    Despues siglos de silencios
    El hombre quiere mandar
    Manda el hombre en el volcán

    Deja Patcha Mama
    Que és tu tierra en paz
    Tu tierra en paz
    Tu tierra en paz
    Deja Pacha Mama
    Que és tu tierra en paz
    con el cencerro
    minero
    ruega paz

    La canción:
    PREGÚNTEN A LOS MINEROS

    El sol
    el sol
    és el sol
    arriba el sol
    És el sol lo que me hace la piel oscura
    Y la mina
    la mina
    la mina
    la piel de luna

    Pregùnten a los mineros
    Si la Tierra tiene un alma
    En la calma de cada noche
    Noche que no sigue al día
    Y los mineros respondían
    Que no que un alma no tiene
    Sí que la Tierra un alma había
    Pero la mina se la quita
    Sí que la Tierra un alma había
    Pero la mina se la quita

    Con la bomba!!
    Bomba!!

    Pregùnten a los mineros
    Si la Tierra tiene aire
    En el azufre de cada cueva
    donde el minero la tierra lleva
    Y los mineros se morìan
    Porque no que aire no tiene
    Sì que la Tierra aire habia
    Pero la bomba tiembla y brilla
    Con el poco aire que había
    Ès la bomba que tiembla y brilla

    Bomba!!
    Bomba!!

    Pregùnten a los mineros
    Si la Tierra tiene voz
    En el silencio de cada cueva
    El silencio hace sinfonías…
    Y los mineros respondían
    Que sì que la voz la tiene
    Ès la voz de los mineros
    Ès la voz de los mineros
    Ès la voz de los mineros
    Que cantan por no ver el dìa
    Ès la voz de los mineros
    Que cantan por no ver el dìa

    Bomba!!
    Bomba!!

    Pregùnten a los mineros
    Si la Tierra huele a carne
    En el oscuro de cada cueva
    Onde el minero la tierra ruega
    Y los mineros respondìan
    Que sì que la carne la tiene
    Ès la carne de los mineros
    Ès la carne de los mineros
    Ès la carne de los mineros
    Que murieron por plata, por cobre, diamantes
    Y oro negro
    Y oro negro
    Y oro negro
    Y oro negro

    Deja los fantasmas
    de la cueva en paz
    de la cueva en paz
    de la cueva en paz
    Deja los fantasmas
    de la cueva en paz
    con el cencerro
    minero ruega paz

  8. He hecho una traduccion al ingles de su comunicado reciente, como queria ayudar de alguna forma:

    The Oaxacan Collective in Defense of Territories has issued the following communiqué:

    FEDERAL AND STATE POLICE VIOLENTLY REPRESS PEOPLE OF OAXACA

    Six people so far have been reported killed and twenty-four arrested.

    We, the undersigned organizations, express our serious concern at the federal government’s failure to respond to a call to dialogue with education workers (CNTE). This lack of dialogue is not consistent with the policies of a government that claims to be democratic.

    Today a series of repressive actions have been undertaken by federal and state police against section 22 teachers and citizens of the town of Asuncion Nochixtlan, resulting in the deaths of six people. Among the dead are Antonio Perez Garcia, Andres Aguilar Sanchez, and Yalid Jimenez Santiago.

    In addition, 21 citizens of the community were reportedly arrested as they prepared a grave for their deceased relative, Francisco Cruz Lopez, and there is no information to date as to their whereabouts. Ivan Canseco Monjardin, Ocsar Bautista Sarmiento, and Alejandro have been reported as arrested.

    In spite of these acts of repression, arrests, and assassinations, the government continues to make excessive use of the federal public forces (gendarmie) and state forces, in various parts of the city. In light of this, we demand the following:

    We demand the establishment of a dialogue process and a high-level negotiation between the Mexican government and representatives of the National Coordinating Committee of Education Workers (CNTE), establishing guarantees for the physical and juridical security of those attending the dialogue session.

    We call on the federal government and the government of the state of Oaxaca to adhere strictly to our Magna Carta and to international treaties on matters of human rights and to immediately end all acts of delegitimization, criminalization, and persecution of the teachers in resistance to the “Educational Reform.”

    We hold the federal and state government responsible for the bringing in of public security forces, which has ended in repression, arrests, disappearances, the deaths of Antonio Perez Garcia, Andres Aguilar Sanchez, Yalid Jiminez Santiago, and the others.

    We condemn the use of public force as a means of tending to social problems experienced in our state. We demand an immediate end to the police repression against educators and other citizens protesting for the defense of their rights.

    We demand the immediate release of the political prisoners, the cancelation of all and each of the arrest warrants, as well as an exhaustive investigation to locate and bring to justice those responsible for the homicides.

    To civil society human rights organizations and to international solidarity, we ask you to stay up informed on what might occur during the coming hours and days and to denounce human rights violations.

    The Oaxacan Collective in Defense of Territories

    Miguel Augustin Pro Juarez Human Rights Center; PRODH AC; Unity of Organizations of the Sierra Juarez de Oaxaca; UNOSJO S.C.; Services for an Alternative Education; EDUCA A.C.; Indigenous Rights Center “Flor y Canto” A.C.; Services of the Mixe People (SER MIXE) A.C.; Tequio Juridico A.C.

  9. Hola,
    Espero tengan un lindo dia.
    Mi nombre es María Gorge, soy periodista de un periódico internacional en linea que se llama Global Press Journal.
    http://globalpressjournal.com/
    Quiero escribir una nota sobre las consecuencias de las minerías en México y el asesinato de los activistas que se oponen a ella.
    Estoy interesada en investigar sobre lo que sucedió con Bernardo Vásquez Sanchez y quería saber si pudieran ayudarme con alguna entrevista de su experiencia con los activistas que han sido asesinados y algún contacto de alguien que haya estado en los conflictos con el, pues me interesa que esto no se olvide y se difunda.
    Soy de Oaxaca pero de la zona de Matías Romero por el bloqueo estoy imposibilitada al movimiento pero me gustaría ir a visitarlos y conocerlos.
    Quedo en contacto con ustedes por cual quier otra cosa y
    Quedo a sus ordenes.
    Muchas gracias.

  10. Mi nombre es Tomás Rodríguez de Monterrey. Me gustaría poder apoyarlos como voluntario a partir del mes de Agosto, en su misión en pro de la defensa de los derechos de las organizaciones y comunidades indígenas, en lo que sea posible. Considero que su labor es muy importante, noble y necesaria en el Estado de Oaxaca.

    Cuento con 15 años de experiencia legal en las ramas de derecho penal, civil, mercantil, fiscal. Actualmente estoy especializado en el área de Propiedad Intelectual desde el año 2008.

    Se me ocurre que pudiera ayudar utilizando mis conocimientos de propiedad intelectual, para crear proyectos para la protección intelectual de las obras, servicios y productos de las comunidades indígenas mediante registros ante Gobierno. Con esta acción las comunidades Oaxaqueñas estarían protegidas si llegará a pasar nuevamente un caso similar como el de las empresas francesas, que estaban plagiando los bordados y textiles de los diseños Mixe. Le dejo la nota del periódico Milenio al respecto.

    http://www.milenio.com/tendencias/Isabel_Marant-Santa_Maria_Tlahuitoltepec-Erasmo_Hernandez_Gonzalez_0_631137163.html

    También me interesa el área de la defensa de los derechos humanos, o cualquier área jurídica o no, en la que pueda apoyarlos.

    Entre otras habilidades fuera del área legal; tengo experiencia en docencia, fui maestro en línea de derecho en el ITESM; maestro particular del idioma ingles, desarrollé cursos pedagógicos virtuales para Tec Milenio y la universidad CNCI. Tengo conocimientos de desarrollo social, creación de estrategias para financiamiento, marketing digital y empatía para el trato con la gente.

    Por lo anterior le agradecería enormemente, si pudiera considerarme, para poder colaborar como voluntario con ustedes, de la manera que consideren mejor.

    De antemano le agradezco mucho el tiempo y atención prestados a mi solicitud.

    Cordialmente.

    Lic. Tomás Rodríguez

    Saludos, buen día!

  11. Autorización para utilizar materiales

    A quien corresponda:

    Reciban saludos de las/os integrantes del comité de comunicación del Consejo Tiyat Tlali
    Recordarán que, en 2012, el Consejo Tiyat Tlali “en defensa de nuestro territorio” se conformó como una red de organizaciones y comunidades conformada por hombres, mujeres, indígenas totonacas, nahuas y mestizos que realizan acciones de información, fortalecimiento, denuncia e intercambio de experiencias para la defensa del territorio además de estrategias de difusión y comunicación.

    Desde el 2012 a la actualidad, la estrategia de difusión y comunicación del Consejo Tiyat Tlali se ha construido a través de dos espacios públicos virtuales con contenido de noticias de proyectos extractivos de la región, experiencias de defensa del territorio nacional o internacional, posicionamiento de la voz pública del Consejo Tiyat Tlali y noticias socio ambientales de la región a través del Facebook (Tiyat Tlali Sierra Norte de Puebla) y el blog (http://consejotiyattlali.blogspot.com).

    Para el 2018, el comité de comunicación del Consejo Tiyat Tlali, pretende nutrir el contenido de los espacios virtuales con herramientas didácticas e informativas multimedia dirigida a comunidades, colectivos o grupos que inicien o quieran fortalecer su movimiento de defensa del territorio. En este sentido consideramos que el material titulado: Guía de información para la defensa de los territorios presas

    Contribuye a este fin, por lo que queremos solicitar su anuencia para poder publicar el material que señalamos, es importante señalar que el repositorio aún esta en construcción y estará disponible en nuestro Blog (http://consejotiyattlali.blogspot.com), por lo que de acceder a esta petición solicitamos nos manifieste su autorización.

    • Hola estimad@s compañer@s del Consejo Tiyat Tlali, por supuesto, pueden publicar nuestro material en el blog que están construyendo. Cualquier contacto, por favor escribanos a: colectivoaxaca@yahoo.com.mx